uomo di tempesta (2)

vaguear. sabe bem.

há dias em que sabe bem ir, rumo a lado nenhum, apenas ir. não à procura de algo, não à espera de não voltar, mas apenas ir. cada um tem o seu porto de abrigo num dia de tempestade.

descer a serra em direcção ao oceano e ficar ali, a ver a chuva cair na água, o vento na areia, a maresia galgar muros, sentir aquelas forças de natureza. ter a vontade de nos aproximar-mos daquele calor humano e perder a tempestade que sentimos enquanto aquele corpo seguro ali está.

entregar o intelecto a quem o leve de nós para fora e deixar as emoções entrarem. ser dezembro e correr na praia, ser janeiro e saltar descalço na areia, ser fevereiro e tomar banho no atlântico, ser março e definhar lentamente, sentir o estio à porta. ensandecer.

sentir o aroma de quem toma conta de nós, aqueles cheiros que perscrutamos, aquela claudicação da vida que toma conta de nós.

deixar o nosso corpo flutuar, deixar a nossa alma em terra e seguir para o mar alto, perder o tempo, o espaço, perder a fé, deixar de acreditar, passar a acreditar.

impossíveis. andar sempre atrás deles. tendo a certeza que nunca chegaremos perto deles. mas foram tão bons que os queremos para nunca mais.

The dust of Barcelona
Sticks to her heals as she walks
Trough the door

4 Respostas para “uomo di tempesta (2)”

  1. Resmunga Diz:

    Olha… sabes o que significa «maresia»? E «claudicar»?

    O Chato

  2. G. Diz:

    duh! se não soubesse como é que eu os usava? mas eu ajudo-te:

    maresia – s.f.; de ‘maré’; cheiro característico do mar, na vazante; marulhada; marejada.

    [qual é o problema do cheiro galgar muros, hem? não conheço nenhum que não o faça!]

    claudicar – do Lat. claudicare, coxear; v. int., coxear, manquejar; fig., hesitar, vacilar; errar; cometer falta.

    claudicante – adj. 2 gén., que claudica; que coxeia; manquejante;
    fig., indeciso; hesitante.

    «sentir [...] aquela claudicação [hesitação] da vida que toma conta de nós.» que é como quem diz, sentir aquela suspensão temporária da dita cuja.

    [que raios, eu ainda tenho que fazer a análise dos textos que escrevo? não faço isso desde o liceu ó bioquímico das letras!!!]

    [sim, tens razão, chato.]

    Ass: o outro chato

  3. Resmunga Diz:

    hmmm… cheira-me que essas interpretações foram posteriores a teres ido ao dicionário… ;PP

  4. G. Diz:

    ?

Deixe uma Resposta